L’importanza dei sottotitoli è sempre da considerare, soprattutto quando si fa una conferenza, un convegno, si pubblica un video, ecc., oltre che in tv, al cinema e a teatro. CulturAbile, associazione partner di Blindsight Project per l’abbattimento di barriere sensoriali, illustra, in un articolo breve e chiaro, sia l’argomento della sottotitolazione sia come organizzare un servizio a distanza per la sottotitolazione in tempo reale effettuata da un operatore in remoto, argomento che interessa soprattutto i responsabili dell’offerta culturale, organizzatori di convegni, insegnanti e esperti di accessibilità. L’articolo serve per capire quanto sia importante e come realizzare una sottotitolazione con servizio a distanza, servizio che garantisce grande risparmio per chi organizza e massima soddisfazione delle persone che fruiscono dei sottotitoli, in particolar modo le persone sorde o con problemi di udito.
Culturabile.it. Sottotitolazione in tempo reale a distanza: il respeaking in remoto
